Пословицы о времени
- Время деньгу дает, а на деньги времени не купишь.
- Время красит, безвременье старит.
- Всему своё время.
- Всякому овощу своё время.
- Вчера не догонишь, а от завтра не уйдешь.
- Дали орехов белке, когда у неё зубов не стало.
- Делу время, а потехе час.
- Деньги дороги, жизнь человеческая еще дороже, а время дороже всего. (А.В. Суворов).
- Деньги пропали — еще наживешь; время пропало — его не вернешь.
- Дорого поленце в холодный день.
- Думай ввечеру, а делай поутру.
- Ждал, пока сварится, подожди, пока остынет.
- Кто не спешит, от того ничто не убежит.
- Лучше поздно, чем никогда.
- На будущую осень — годов через восемь.
- На хотенье — есть терпенье.
- Наскоро делать — переделывать.
- Не время волос белит, а кручина.
- Не гребень голову чешет, а время.
- Не всегда коту масленица иногда и великий пост.
- Нет такого дня, за которым бы ночи не было.
- Ни свет, ни заря (рано).
- Ни слуху, ни духу, ни вестей, ни костей.
- Одно нынче лучше двух завтра.
- Пора да время дороже золота.
- Пора пройдёт, другая придёт.
- Порядок время бережет.
- После поры не точат топоры.
- Поспешишь — людей насмешишь.
- Прожитое, что пролитое — не воротишь.
- Пропущенный час годом не нагонишь.
- Спешить не спеши, а поторапливайся.
- Тише едешь — дальше будешь (от того места куда едешь).
- Трех лет Ивана по отчеству звать рано.
- У молодых время тянется, у стариков — бежит.
- Упустишь минуту — потеряешь час.
- Утреннюю работу до вечера не оставляй.
- Утро вечера мудренее.
- Хватился волос, когда голову сняли.
- Хватился шапки, как головы не стало.
- Часом опоздал, годом не вернёшь.
Поговорки о времени
- в мартобре
- как курица запоет по-петушиному
- когда лысые перекудрявеют
- когда мерин окобылеет
- когда на спине петуха сеяли арбузы (азербайджанская)
- когда песок по камню взойдет
- когда петух яйцо снесет
- когда плешак покудрявеет
- когда пшеница росла на льду (татарская)
- когда рак на горе свистнет, а рыба запоёт
- когда свиньи будут с поля шагом идти
- когда сорока побелеет
- когда у кур зубы были (французская сказка)
- когда черт крестился
- на морковкино заговенье
- на русалкино заговенье
- на русский байрам
- на то лето, не на это
- на тот год когда черт умрет
- на тот год об эту пору, не доходя две недели в сторону (Урал)
- на турецкую пасху
- после дождичка в четверг
Отрывок из книги Образы русской речи. Мокиенко В.М. (1986), который содержит целую гроздь поговорок описывающих время "невозможное".
Вот как Даниил оценивает возможность научить чему-нибудь «безумного мужа», т.е. глупца: «Коли пожреть синиця орла, коли камение в(ъ)сплавлет по водѣ, коли иметь свиниа на бѣлку лаяти, тогда безумный уму научится».
Расскажите об этой странице друзьям!